torstai 18. syyskuuta 2025
Emmi Itäranta: Lumenlaulaja
tiistai 13. lokakuuta 2020
Emmi Itäranta: Kuunpäivän kirjeet
tämä saattaa olla viimeinen sivu, se, jonka kirjoitan, kun kaikki on jo tapahtunut.
Päähenkilö Lumi on maasyntyinen ja hänen kauttaan kerrotaan, millaisia ennakkoluuloja he kohtaavat. Esimerkiksi Marsissa asuvat pitävät heitä suorastaan oman kohtalonsa ansainneina. Kun pitäisi jakaa Marsin vaurautta köyhemmille, marsilaiset keksivät aina syitä pitää avustukset niin pieninä kuin mahdollista. Maapakolaiset ja salakuljetettujen ihmisten kurja kohtalo ovat aivan suoraa kommentointia tämän hetken pakolaiskriisiin.
Kirjassa on paljon hyvin suoraviivaista vertailua nykyhetken ja tulevaisuuden välillä. Joskus se toimii hyvin, joskus vähän huonommin. Esimerkiksi juuri tuo luontoteema ja se, miten ihminen ei millään voi hillitä itseään luonnon tuhoamisen suhteen, oli mielestäni hyvin kuvattu. Mieleeni jäi etenkin se, miten Kuun pimeää puolta on louhittu oikein antaumuksella, koska poissa silmistä on poissa mielestä. Mutta koska mikään ei riitä, suuryritykset yrittävät viedä teollisuutensa myös Kuun näkyvälle puolelle. Tuli suorastaan paha mieli kun kuvitteli yhdessä Lumin kanssa, miltä Kuu sen jälkeen näyttäisi.
Tarina alkoi mielestäni hyvin hitaasti, eikä kirja ole kovin juonivetoinen. Siinä on pitkiä filosofisia jaksoja, joissa Lumi pohtii itseään, maailmaa ja suhdettaan Soliin. Maasyntyisen taustansa vuoksi Lumi tuntee olevansa jollain tavalla ulkopuolinen joka paikassa, eikä mikään paikka ei ole koti samalla tavalla kuin Maa. Sol edustaa Lumille rakkautta ja kotia maailmassa, jossa hän tuntee olevansa tuuliajolla. Lumin suhde Soliin tuntui minusta etenkin loppupuolella suorastaan läheisriippuvaiselta. Lumi tuntuu olevan valmis antamaan anteeksi aivan mitä tahansa, kunhan vain saisi Solin takaisin. Sinänsä ehkä ymmärrettävää hahmon kannalta, mutta lukijana turhauduin tähän. Kasvata nyt vähän enemmän selkärankaa, Lumi, ei sitä kynnysmatto tarvitse olla vaikka Maasta onkin!
Vauhdikkaan juonen sijaan tarinaa kuljettaa sen kaunis kieli. Kun Itäranta osuu kuvailuissaan kohdalleen, hän todellakin osuu kohdalleen. Välillä teksti tuntui hieman liian raskaalta, mutta toisaalta ne taitavasti kuvaillut asiat olivat kuin maalauksia, joissa viipyi mielellään.
Teimme peltoja ja metsiä, jotka muistuttivat etäisesti niitä, joita Maalla oli kerran meille tarjota. Mutta me kaikki tiedämme, että heti valojen kehän ulkopuolella pimeä asettaa painavat sormensa lasia vasten. Se oli täällä ennen meitä ja pysyy pitkään sen jälkeen, kun meitä ei enää ole, nälkäisenä, kesyttömänä, välittämättä muista kuin itsestään.
Kirjan tiedot:
Emmi Itäranta: Kuunpäivän kirjeet | Teos 2020 | 381 sivua | Kirjastosta
Kirjasähkökäyrä
Haasteet:
* Pohjoinen lukuhaaste 2020 - 2. filosofinen kirja [18/25]
* Halloween-lukuhaaste 2020 [kirja 4]
sunnuntai 8. marraskuuta 2015
Emmi Itäranta: Kudottujen kujien kaupunki
![]() |
| Emmi Itäranta: Kudottujen kujien kaupunki 335 s. Teos 2015 Kirjastosta |
sunnuntai 22. maaliskuuta 2015
Emmi Itäranta: Teemestarin kirja
![]() |
| Emmi Itäranta: Teemestarin kirja 266 s. Teos, 2012 Kirjastosta |
Yleisen kehumisen lisäksi muistan kaikista lukemistani arvosteluista sen, että niissä ei mainittu sanallakaan Norian olevan rakastunut parhaaseen ystäväänsä Sanjaan. Ei sitä katoilta huudettu, mutta rivien välistä ja paikoittain riveistäkin sen luki yhtä selvästi kuin aurinko paistaa pilvettömältä kesätaivaalta. Minut se yllätti positiivisesti, mutta pisti kyllä ihmettelemään miksi kukaan ei sanonut siitä yhtään mitään. Ei Suomessa kirjoiteta ja paineta yhtään liikaa kirjallisuutta, jossa päähenkilö olisi jotain muuta kuin perushetero. Ei ainakaan ilman, että sen pitää olla Se Juttu siinä kirjassa. Tässä kirjassa Norialla on muitakin ongelmia kuin seksuaalisuutensa pohtiminen, eikä se edes vaikuta olevan ongelma. Noria ja Sanja ovat ystäviä, ja Noria rakastaa Sanjaa sekä ystävänä että ehkä jonain muunakin. Hiljaista, kaunista rakkautta. Sanjan tunteita ei selvitellä, mutta minä kallistuin sille kannalle, että hänkin on rakastunut Noriaan. Niin tai näin, oli aivan ihanaa lukea dystopia, jossa tytöt eivät kilpaile pojasta tai unohda ystävyyttään pojan takia.
Noin ylipäätään Norian ja Sanjan ystävyys oli mielestäni kirjan parasta antia ja siihen kirjassa panostettiinkin. Norian äiti jää etäiseksi hahmoksi etäännyttyään kirjaimellisestikin tyttärestään. Olisin oikeastaan toivonut, että hänen ajatuksiaan olisi valaistu enemmän. Tuntui niin yllättävältä, että hän lähtee tuntiessaan olonsa uhatuksi, mutta suostuu jättämään tyttärensä. Isä puolestaan on teemestarina enemmänkin ammattinsa edustaja ja Norian opettaja kuin isä, mikä kyllä sinänsä oli mielenkiintoinen asetelma. Tarinassa painotetaan paljon ihmisten välistä kunnioitusta, mistä tulikin mieleeni että Norian ja Taron välinen jännite oli toinen suosikkini. Taro on päällisin puolin hyvin kohtelias, mutta Noria on täysin hänen armoillaan. Siksipä Norian itsepäinen kapinointi perinteiden ja viholliselle osoitetun kunnioituksen kautta oli suorastaan mieltäylentävää luettavaa. Siinäpä nuori nainen, joka ei laskeudu vihollisensa tasolle vaan on heitä korkeammalla.
Pidin paljon teeseremonioiden kuvauksesta, jotka oikeastaan tiivistävät kirjan koko olemuksen. Rauhallinen ja mietiskelevä, ei päätöntä säntäilyä ja aseiden kanssa heilumista. Noria elää dystopiassa, ja Itäranta on mielestäni valinnut viisaasti ja pysynyt tiiviisti hänen näkökulmassaan. Yleensähän dystopioissa selitetään kaikki mahdollinen ja eletään suurissa kaupungeissa, joissa sitten tapahtuu suuria asioita. Norian maailma on pieni ja silti armeijan sortovalta ulottuu sinnekin. Etenkin kirjan viimeinen osuus, jossa Noria on vankina omassa talossaan, on suorastaan erinomaisen ahdistava. Tuntui kuin olisi omat seinät kaatuneet päälle.
Vaikka minusta olikin mukavaa, että pysyttiin Norian näkökulmassa, jäin silti hieman hämmentyneeksi kirjan maailman suhteen. Muistan paljon puhetta siitä, että kirjassa Kiina on valloittanut maailman. Xinjing kuulostaa omiin korviini kiinalaiselta, totta, mutta muuten maailma oli mielestäni enemmänkin japanilaishenkinen nimistä tapoihin ja teeseremoniaan asti. Kirjassa viitattiin myös Sei Shōnagoniin (Norian esi-isä Miro, joka teki listoja asioista. tämä viittaus jäänee yhdeksi ikuisista suosikeistani, niin yllättävä ja hauska se oli), joka oli eläessään erittäin japanilainen nainen. Oliko maailman ja/tai Skandinavian siis valloittanut Kiina vai Japani? Jostain syystä tämä jäi kaivelemaan...
Seuraavaa Itärannan kirjaa en taatusti välttele, vaan luen heti kun tilaisuus sattuu kohdalle.
Luettu myös mm: Olen kohtalaisen varma, että kaikki muut vauvasta vaariin ovat jo lukeneet tämän...
Haasteet: 50 kategoriaa - 35. a book set in the future || I Spy - 22. something to read
.jpg)


